市值: $2.9452T -0.930%
成交额(24h): $60.7578B -8.390%
  • 市值: $2.9452T -0.930%
  • 成交额(24h): $60.7578B -8.390%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $2.9452T -0.930%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$94386.437768 USD

-0.55%

ethereum
ethereum

$1813.161244 USD

0.52%

tether
tether

$1.000661 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.179198 USD

-0.63%

bnb
bnb

$601.992121 USD

-0.16%

solana
solana

$147.277183 USD

-3.00%

usd-coin
usd-coin

$1.000069 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.179805 USD

-3.96%

cardano
cardano

$0.705168 USD

-2.54%

tron
tron

$0.252008 USD

3.62%

sui
sui

$3.627511 USD

0.28%

chainlink
chainlink

$14.740205 USD

-2.70%

avalanche
avalanche

$22.275506 USD

-2.09%

stellar
stellar

$0.291279 USD

0.57%

toncoin
toncoin

$3.334772 USD

2.72%

加密货币新闻

比特币(加密:BTC)看上去好像正在恢复动力

2025/04/27 20:13

有理由相信有一种新的逆风来帮助它,以及潜在的催化剂。

比特币(加密:BTC)看上去好像正在恢复动力

People in China have been able to mine and trade Bitcoin (CRYPTO:BTC) since 2021, and 21.1% of the world's Bitcoin is produced in the country. That means whatever Bitcoin-related policies China pursues are going to have a big impact on the coin's price, as well as on its prominence in the future. And there's reason to believe that the country's position on the coin is slowly changing in a way that's favorable for holders.

自2021年以来,中国的人们已经能够挖掘和贸易比特币(加密:BTC),世界上有21.1%的比特币是在该国生产的。这意味着,中国采取的任何与比特币相关的政策都将对硬币的价格以及未来的突出作用产生重大影响。而且有理由相信,该国在硬币上的地位正在缓慢地变化,这对持有者有利。

Earlier this year, rumors began circulating that China was planning to introduce new crypto regulations by mid-2023. These rumors followed a period of relatively light-touch regulation of crypto, with the main activity being a ban on crypto exchanges in 2017.

今年早些时候,谣言开始流传,说中国正计划在2023年中期提出新的加密法规。这些谣言是在对加密货币的相对轻度调节期间进行的,主要活动是2017年禁止加密交易所。

However, despite the rumors, no major new regulations were announced at the midpoint of the year. Instead, the country's central bank announced in June that it was continuing to study the best way to introduce a digital currency.

然而,尽管有谣言,但在年度中点没有宣布重大新规定。取而代之的是,该国中央银行在6月宣布,它正在继续研究引入数字货币的最佳方法。

The fact that no new regulations were announced is interesting in itself. If the rumors were true, then it seems that the country's plans for crypto regulation have changed somewhat.

没有宣布新法规的事实本身很有趣。如果谣言是真的,那么该国的加密法规计划似乎有所改变。

Of course, there are other possibilities. Perhaps the plans for new regulations have simply slipped behind schedule. Or maybe the mid-year timeframe was a misreading of an internal document.

当然,还有其他可能性。也许新法规的计划只是落后于计划。也许年中的时间表是对内部文档的误读。

But the fact that no new regulations were announced despite the rumors, and the fact that the central bank is still discussing the best way to introduce a digital currency, suggests that the country's position on crypto is slowly evolving.

但是,尽管有谣言,但没有宣布新法规的事实,以及中央银行仍在讨论引入数字货币的最佳方法,这一事实表明该国在加密货币上的立场正在缓慢发展。

And this evolution seems to be going in a direction that is favorable for crypto.

而且这种进化似乎朝着有利于加密货币的方向发展。

For example, earlier this year, China's central bank announced that it was studying the possibility of introducing a digital currency. This is a significant development, as it could pave the way for the introduction of a state-backed cryptocurrency.

例如,今年早些时候,中国央行宣布正在研究引入数字货币的可能性。这是一个重大的发展,因为它可以为引入国家支持的加密货币铺平道路。

The central bank has been working on its digital currency, e-CNY, for several years now, and it has already conducted several trials of the currency in different cities across the country.

中央银行已经使用数字货币E-CNY工作了几年,并且已经在全国各地的不同城市进行了几次货币试验。

The e-CNY is designed to be used in conjunction with existing bank deposits, and it will be available to both individuals and businesses.

E-CNY旨在与现有的银行存款一起使用,并将为个人和企业提供。

The introduction of e-CNY would be a major event in the cryptocurrency world, as it would provide an alternative to Bitcoin and other cryptocurrencies that are not sanctioned by the state.

在加密货币世界中,引入E-CNY将是一个重大事件,因为它将为国家未经国家批准的比特币和其他加密货币提供替代方案。

E-CNY would also be well-positioned to take advantage of the growing popularity of mobile payments in China.

E-CNY也将有充分的位置,以利用中国移动支付的日益普及。

Earlier this year, the central bank also announced that it was studying the best way to introduce crypto derivatives.

今年早些时候,中央银行还宣布正在研究引入加密衍生品的最佳方法。

This is another important development, as it could open up new avenues for investing in crypto.

这是另一个重要的发展,因为它可以为投资加密货币开放新的途径。

Crypto derivatives are financial instruments that derive their value from the price of an underlying cryptocurrency. They can be used to speculate on the future price of crypto, or to hedge against price declines.

加密衍生品是金融工具,可从基础加密货币的价格中获得价值。他们可以用来推测加密货币的未来价格或对冲价格下跌。

The introduction of crypto derivatives would be a boon for investors, who would be able to manage their crypto investments more effectively. It would also help to bring crypto closer to the mainstream financial markets.

引入加密衍生品将为投资者带来福音,他们将能够更有效地管理其加密货币投资。这也将有助于使加密货币更接近主流金融市场。

Of course, there are still some challenges that need to be overcome before crypto can be fully integrated into the Chinese financial system.

当然,在将加密货币完全融入中国金融体系之前,仍然需要克服一些挑战。

For example, the country's capital gains tax laws would need to be amended to take into account the rapid price fluctuations that are typical of cryptocurrencies.

例如,需要修改该国的资本利得税法,以考虑到典型的加密货币的快速价格波动。

And the government would also need to decide how to classify cryptocurrencies for tax purposes.

政府还需要决定如何为税收目的对加密货币进行分类。

However, the fact that the authorities are now discussing these issues suggests that they are becoming increasingly open to the possibility of accommodating crypto into the existing financial system.

但是,当局现在正在讨论这些问题的事实表明,它们越来越开放,可以将加密货币纳入现有金融体系。

This shift in attitude is likely due to several factors, including the increasing mainstream awareness of crypto, as well as the growing recognition of the potential economic benefits that could be unlocked by crypto.

这种态度的转变可能是由于几个因素,包括对加密货币的主流意识日益增加,以及对加密货币可能解锁的潜在经济利益的认识日益认识。

For example, crypto could help to facilitate cross-border payments, which are currently hampered by high fees and lengthy processing times.

例如,加密货币可以帮助促进跨境支付,目前,高费用和冗长的处理时间受到阻碍。

Crypto could also be used to support new financial products and services, such as decentralized finance (DeFi) applications.

加密也可用于支持新的金融产品和服务,例如分散的金融(DEFI)应用程序。

Overall, it seems that China is slowly but surely moving in a direction that is favorable for Bitcoin and other cryptocurrencies.

总体而言,似乎中国正在缓慢但肯定地朝着有利于比特币和其他加密货币的方向发展。

The introduction of e-CNY, the ongoing discussion of crypto derivatives, and the adjustments to capital gains tax laws are all positive developments that could help to boost crypto's presence in the country.

引入E-CNY,对加密衍生品的持续讨论以及对资本收益税法的调整都是积极的发展,可以帮助促进加密货币在该国的存在。

Of course, there are still some challenges that need to be overcome. But the fact that the authorities are now discussing these challenges suggests that they are becoming increasingly open to accommodating crypto into the existing financial system.

当然,仍然需要克服一些挑战。但是,当局现在正在讨论这些挑战的事实表明,它们越来越开放,可以将加密货币带入现有的金融体系。

This shift in attitude could have a big impact on crypto's future in China, and indeed around the world.

这种态度的转变可能会对加密货币在中国乃至世界各地的未来产生重大影响。

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2025年04月28日 发表的其他文章