![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
X 포스트에서 Zhao는 Donald Trump 미국 대통령과 계약을 맺은 사업체가 뒷받침하는 분산 된 금융 프로젝트 인 World Liberty Financial과의 주장에 대한 출판물의 묘사를 비판했다.
Binance co-founder and former CEO Changpeng "CZ" Zhao has hit back at a report by The Wall Street Journal, which he described as a "hit piece" filled with inaccuracies and negative assumptions.
Binance의 공동 창립자이자 전 CEO Changpeng "CZ"Zhao는 월스트리트 저널 (Wall Street Journal)의 보고서에서 반격했으며, 그는 부정확성과 부정적인 가정으로 가득 찬 "히트 조각"이라고 묘사했습니다.
In an X post on Saturday, Zhao criticized the publication's portrayal of his alleged involvement with World Liberty Financial, the decentralized finance project backed by a business entity affiliated with US President Donald Trump. Trump's sons — Eric and Donald Jr. — are involved in the management of the company.
Zhao는 토요일 X 포스트에서 Donald Trump 미국 대통령과 계약을 맺은 비즈니스 엔터티가 뒷받침하는 분산 된 재정 프로젝트 인 World Liberty Financial과의 관계에 대한 출판물의 묘사를 비판했다. 트럼프의 아들 (에릭과 도널드 주니어)은 회사 관리에 참여하고 있습니다.
Zhao said the article portrayed him as acting as a "fixer" for the WLF team and its co-founder Zach Witkoff during foreign trips. The article suggested Zhao facilitated introductions and meetings for WLF leaders during his travels, including a visit to Pakistan that reportedly resulted in a memorandum of understanding with a local official.
Zhao는이 기사가 그를 외국 여행 중에 WLF 팀과 공동 설립자 인 Zach Witkoff의 "고정 자"역할을했다고 말했다. 이 기사는 Zhao가 여행하는 동안 WLF 지도자들을위한 소개와 회의를 촉진했으며, 파키스탄 방문을 포함하여 현지 공무원과의 양해 각서를 초래 한 것으로 알려졌다.
"I am not a fixer for anyone," Zhao stated, firmly denying that he connected Pakistani official "Mr. Saqib" with WLF or organized any engagements abroad. "They had known each other way back, whereas I only met with Mr. Saqib for the first time in Pakistan."
Zhao는 "나는 다른 사람을위한 고정자가 아닙니다."Zhao는 파키스탄 공무원 "Saqib 씨"를 WLF와 연결했거나 해외에 계약을 조직했다고 확고하게 부인했습니다. "그들은 서로를 다시 알고 있었지만 파키스탄에서 처음으로 Saqib 씨를 만났다."
The article by the WSJ focused on diplomatic and business dealings involving WLF co-founders Steve Witkoff and his son, Zach Witkoff. Steve Witkoff serves as the US Special Envoy to the Middle East under the Trump administration, while Zach Witkoff has been involved in securing a reported $2 billion crypto deal.
WSJ의 기사는 WLF 공동 창립자 인 Steve Witkoff와 그의 아들 인 Zach Witkoff와 관련된 외교 및 비즈니스 거래에 중점을 두었습니다. Steve Witkoff는 트럼프 행정부에 따라 중동에 대한 미국 특별 사절 역할을했으며 Zach Witkoff는 20 억 달러 규모의 암호화 계약을 확보하는 데 관여했습니다.
The report by the outlet raised questions about whether diplomatic efforts overlapped with private crypto ventures. It also implied that Zhao may have been attempting to curry favor with the Trump administration.
아울렛의 보고서는 외교적 노력이 개인 암호화 벤처와 겹치는지에 대한 의문을 제기했습니다. 또한 Zhao는 트럼프 행정부와 호의를 베풀려고 시도했을지도 모른다는 것을 암시했다.
On May 6, Zhao confirmed that he is seeking a pardon from the Trump administration for his earlier money laundering conviction.
5 월 6 일, Zhao는 자신의 초기 자금 세탁 유죄 판결을 위해 트럼프 행정부의 사면을 찾고 있음을 확인했습니다.
The report also highlighted that WLFI, which raised over $600 million in token sales, does not disclose the names of all its investors.
이 보고서는 또한 6 억 달러가 넘는 토큰 판매량을 모금 한 WLFI가 모든 투자자의 이름을 공개하지 않는다고 강조했다.
The post by the Binance chief came after the WSJ submitted a list of questions containing what he described as "wrong and negative assumptions." He and his public relations team responded by pointing out several factual inaccuracies, he said, but concluded that the article was "built on a flawed narrative."
Binance Chief의 게시물은 WSJ가 자신이 "잘못과 부정적인 가정"으로 묘사 한 내용을 포함하는 질문 목록을 제출 한 후에 나왔습니다. 그와 그의 홍보 팀은 몇 가지 사실적인 부정확성을 지적함으로써 응답했지만이 기사는 "결함이있는 이야기에 기반을두고있다"고 결론을 내렸다.
Zhao slammed the WSJ, calling it a "mouthpiece" for anti-crypto forces in the United States. He said the forces behind the publication want to hinder efforts to make the US a crypto capital.
Zhao는 WSJ를 때리고 미국의 항 고양이 세력을위한 "마우스 피스"라고 부릅니다. 그는이 간행물 뒤에있는 세력이 미국을 암호화 자본으로 만들기위한 노력을 방해하고 싶다고 말했다.
"They want to attack crypto, global crypto leaders and the pro-crypto administration," CZ claimed, saying the article is part of a broader effort to stifle the industry's growth in the US.
CZ는“그들은 암호화, 글로벌 암호화 지도자 및 프로 크립토 행정부를 공격하기를 원한다.
This is not the first time Zhao has clapped back at the WSJ recently. In an April 11 report, the publication cited anonymous sources alleging that agreed to testify against Tron founder Justin Sun as he settled with US prosecutors.
최근 Zhao가 최근 WSJ에서 박수를당한 것은 이번이 처음이 아닙니다. 4 월 11 일 보고서에서,이 간행물은 트론 창립자 저스틴 선 (Justin Sun)이 미국 검찰과 정착하면서 증언하기로 동의 한 익명의 소식통을 인용했다.
CZ dismissed the report, saying that people who become government witnesses don't go to jail and are protected. CZ also claimed that someone paid WSJ employees to smear his name.
CZ는 보고서를 기각하면서 정부 증인이되는 사람들은 감옥에 가지 않고 보호를 받았다고 말했다. CZ는 또한 누군가가 WSJ 직원에게 자신의 이름을 번지도록 지불했다고 주장했다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.