時価総額: $3.3843T 0.630%
ボリューム(24時間): $115.6494B -9.640%
  • 時価総額: $3.3843T 0.630%
  • ボリューム(24時間): $115.6494B -9.640%
  • 恐怖と貪欲の指数:
  • 時価総額: $3.3843T 0.630%
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
トップニュース
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
bitcoin
bitcoin

$109255.943346 USD

0.44%

ethereum
ethereum

$2576.771422 USD

0.33%

tether
tether

$1.000392 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.244563 USD

0.13%

bnb
bnb

$661.282155 USD

0.33%

solana
solana

$151.348303 USD

-0.88%

usd-coin
usd-coin

$0.999915 USD

0.00%

tron
tron

$0.286551 USD

0.42%

dogecoin
dogecoin

$0.170740 USD

1.18%

cardano
cardano

$0.592419 USD

1.19%

hyperliquid
hyperliquid

$39.292356 USD

-1.41%

sui
sui

$3.003036 USD

3.67%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$489.883884 USD

-2.29%

chainlink
chainlink

$13.601976 USD

0.89%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.023183 USD

0.31%

暗号通貨のニュース記事

Netflix のヒット作「キャリー オン」をきっかけに、現実の TSA がテロリストによる旅客機への致死性神経剤ノビチョクの密輸を阻止した捜査官を表彰することに

2024/12/23 00:59

米国運輸保安局(TSA)は、テロリストが致死量のロシア製神経剤ノビチョクを満員の旅客機内に密輸するのを阻止した「勇気ある行動」を称え、職員1名に人気のチャレンジコインを授与した。

Netflix のヒット作「キャリー オン」をきっかけに、現実の TSA がテロリストによる旅客機への致死性神経剤ノビチョクの密輸を阻止した捜査官を表彰することに

The Transportation Security Administration (TSA) has awarded one of its agents with a sought-after challenge coin to honor his ‘courageous actions’ in preventing terrorists from smuggling a deadly dose of the Russian nerve agent Novichok on a packed passenger airplane.

米国運輸保安局(TSA)は、テロリストが致死量のロシア製神経剤ノビチョクを満員の旅客機内に密輸するのを阻止した「勇気ある行動」を称え、職員1名に人気のチャレンジコインを授与した。

If this story sounds familiar, then you’ve probably already seen the new Netflix smash hit movie ‘Carry On,’ starring Taron Egerton, which has been the streaming platform’s biggest English movie opening this year with more than 42 million views in its week of release.

この話に聞き覚えがあると思われる方は、タロン・エガートン主演のNetflixの新作大ヒット映画「キャリー・オン」をすでにご覧になったことがあるでしょう。この映画は、ストリーミングプラットフォームで今年公開された最大の英語映画となり、1週間で4,200万回以上の再生回数を記録しました。リリース。

For those of you who aren’t familiar, Carry On pits Ethan, a TSA officer at Los Angeles International Airport who has been coasting in life, against a mysterious traveler who threatens to kill the people he loves most in life unless Ethan lets a dangerous carry on bag through the security scanners undetected.

馴染みのない方のために説明すると、『キャリー オン』は、人生を惰性で過ごしているロサンゼルス国際空港の TSA 職員イーサンと、イーサンが危険な行為をさせない限り、人生で最も愛する人々を殺すと脅迫する謎の旅行者との戦いを描いています。セキュリティスキャナーを検知されずにバッグを持ち運べます。

Set on Christmas Eve, Ethan suddenly finds himself in a race against time to prevent the terrorists from succeeding in their dastardly plan to kill hundreds of innocent travelers by releasing one of the world’s most deadly nerve agents on a passenger plane.

クリスマスイブを舞台に、イーサンは突然、旅客機で世界で最も致死性の高い神経剤の1つを放出し、何百人もの罪のない旅行者を殺害するというテロリストの卑劣な計画を成功させないように、時間との勝負に巻き込まれることになる。

Helped along by LAPD detective Elena Cole, fellow TSA officer Eddie Dominguez, and Ethan’s pregnant girlfriend, Nora Parisi, who is the director of airport operations for make-believe airline Northwind, will he manage to stop the terrorists in time?

ロサンゼルス市警のエレナ・コール刑事、同じくTSA職員のエディ・ドミンゲス、そしてイーサンの妊娠中のガールフレンドで、架空の航空会社ノースウィンドの空港運営部長であるノラ・パリシの協力を得て、彼はテロリストを時間内に阻止できるだろうか?

Responding to the fictional drama, the real-life TSA took to social network X to congratulate Ethan and his helpers for their “heroic actions on December 24th that saved the lives of many.”

この架空のドラマに反応して、現実のTSAはソーシャルネットワークXでイーサンとその助手たちの「多くの命を救った12月24日の英雄的な行動」を祝福した。

“They bravely, calmly, and epically foiled the plans of individuals with malicious intent to bring something on the plane that we would describe as ‘a big no-no.'”

「彼らは、我々が『絶対に禁止事項』と表現するようなものを機内に持ち込もうという、悪意を持った人物たちの計画を勇敢に、冷静に、見事に阻止した。」

The tongue-in-cheek statement continued: “These individuals went above and beyond to ensure the safety of the traveling public and to secure air travel for all Netflixians. When they saw something, they said something… and did something (which is fantastic).”

冗談めかした声明はさらに次のように続けた。「これらの人物は、旅行中の公衆の安全を確保し、すべてのNetflixユーザーの航空旅行を確保するために、これまで以上に努力しました。彼らは何かを見たとき、何かを言い、そして何かをしました(これは素晴らしいことです)。」

The Department of Homeland Security has used its ‘If you see something, say something’ public awareness campaign since 2001, and it is used to encourage travelers to report unusual or suspicious activity on public transit.

国土安全保障省は 2001 年から「何かを見たら何か言ってください」という啓発キャンペーンを実施しており、公共交通機関での異常または不審な行為を旅行者に報告するよう奨励しています。

“The Transportation Security Administration is proud to present TSA Kopek, TSO Dominguez, Detective Cole, and Director Parisi with official TSA challenge coins in appreciation of their courageous actions on Christmas Eve,” the statement signed by TSA Assistant Administrator Alexa C. Lopez concludes.

「運輸保安局は、クリスマスイブの勇敢な行動に感謝して、TSAコペック氏、TSOドミンゲス氏、コール刑事、パリシ長官に公式TSAチャレンジコインを贈呈できることを誇りに思います」とTSA副長官アレクサ・C・ロペスが署名した声明は結ばれている。

Directed by Jaume Collet-Serra, who is behind action thrillers like Non-Stop and The Commuter, and written by T.J. Fixman, Carry On is the first film made for Netflix as part of a collaboration with Steven Spielberg’s Amblin Partners.

『ノンストップ』や『ザ・コミューター』などのアクションスリラーを手がけたジャウマ・コレット=セラが監督し、T・J・フィックスマンが脚本を書いた『キャリー・オン』は、スティーブン・スピルバーグ監督のアンブリン・パートナーズとのコラボレーションの一環としてNetflix向けに制作された最初の映画である。

Taron Egerton is best known for starring in Rocketman and Kingsman: The Secret Service, while Jason Bateman plays his dangerous foe.

タロン・エガートンは『ロケットマン』と『キングスマン:ザ・シークレット・サービス』の主演で最もよく知られ、ジェイソン・ベイトマンが彼の危険な敵を演じます。

Egerton says that he initially turned down the role, telling Director Collet-Serra when he first approached him about the project that he “didn’t want to do something that felt like an archetypal action hero.”

エガートンは、最初にこのプロジェクトについて話を持ちかけられたコレット=セラ監督に、「典型的なアクションヒーローのようなものはやりたくない」と伝えて、この役を断ったと語る。

Although all the action in Carry On is set at Los Angeles International Airport, the movie was actually filmed in New Orleans, and the film crew ended up taking over the old MSY terminal building to bring the story to life.

『キャリー・オン』のすべてのアクションはロサンゼルス国際空港を舞台としていますが、映画は実際にはニューオーリンズで撮影され、映画スタッフは物語に命を吹き込むために最終的に古い MSY ターミナルビルを引き継いだのです。

To make the movie as realistic as possible, the crew brought in two former TSA officers as advisors, which included providing proper TSA training for the actors.

映画を可能な限り現実的なものにするために、スタッフは元TSA職員2名をアドバイザーとして迎え入れ、俳優たちに適切なTSAトレーニングを提供することも含まれた。

Dr. Erroll G. Southers, a counterterrorism expert and the former chief of Homeland Security and Intelligence for the Los Angeles World Airports Police Department, also provided his expertise as a technical advisor on the shoot.

テロ対策の専門家で、元ロサンゼルス世界空港警察署の国土安全保障・情報部長であるエロル・G・サウザーズ博士も、撮影の技術顧問として専門知識を提供した。

And if you’re wondering whether the fact that Carry On is set on Christmas Eve makes it a Christmas movie, well, both Netflix and Director Collet-Serra say, yes, the film should be considered a Christmas movie.

そして、『キャリー・オン』の舞台がクリスマス・イブであるという事実がこの映画をクリスマス映画にするのかどうか疑問に思っているなら、Netflix とコレット・セラ監督は、はい、この映画はクリスマス映画とみなされるべきだと言います。

免責事項:info@kdj.com

提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。

このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

2025年07月04日 に掲載されたその他の記事