![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
アマルナートヤトラのトークン分布が始まると、巡礼者はジャンムーに群がります。登録、ルート、この神聖な旅のためにスポットを確保する方法について最新のものを入手してください。
The buzz around the Amarnath Yatra is real, folks! With the pilgrimage set to kick off on July 3rd, the token distribution center for offline registration has officially opened its doors in Jammu. Here's the lowdown on securing your spot for this spiritual journey.
Amarnath Yatraの周りの話題は本物です!巡礼は7月3日にキックオフする予定で、オフライン登録のためのトークン流通センターがジャンムーに正式に扉を開きました。この精神的な旅のためにあなたのスポットを確保するためのローダウンは次のとおりです。
Token Distribution Kicks Off
トークンの分布が始まります
On Monday, authorities operationalized the token distribution center at Saraswati Dham in Jammu, and the response has been nothing short of enthusiastic. Pilgrims from across the country and even abroad braved the rain to get their hands on those precious tokens for on-the-spot registration. Think of it as the golden ticket to spiritual enlightenment!
月曜日、当局はジャンムーのサラスワティ・ダムにあるトークン流通センターを運営しましたが、その対応は熱狂的なものでした。全国からの巡礼者や海外でさえ、雨に耐えて、現場での登録のためにそれらの貴重なトークンを手に入れました。それをスピリチュアル啓発への黄金のチケットと考えてください!
Manu Hansa, sub-divisional magistrate, Jammu South, confirmed that tokens are being distributed for both the traditional 48-km Nunwan-Pahalgam route in Anantnag and the shorter, steeper 14-km Baltal route in Ganderbal.
ジャンムー・サウスの副学位判事であるマヌ・ハンサは、アナントナグの伝統的な48 kmのヌンワン・パハルガムルートの両方にトークンが配布されていることを確認しました。
Registration Deets
登録ディート
Now, here's where you need to pay attention. After grabbing your token, you can register for the Yatra starting Tuesday at three centers: Vaishnavi Dham, Panchayat Bhawan, and Mahajan Sabha. Remember, Saraswati Dham is the place to snag your token first. The registration counters open bright and early at 7 am, so set those alarms!
さて、ここに注意が必要な場所があります。トークンをつかんだ後、火曜日にヤトラに登録して、ヴァイシュナヴィダム、パンチャヤットバーワン、マハジャンサバで3つのセンターで登録できます。サラスワティ・ダムが最初にあなたのトークンを引っ掛ける場所であることを忘れないでください。登録カウンターは午前7時に明るく早い時期に開くので、それらのアラームを設定します!
There's a daily quota of 2,000 tokens and registrations, so don't dilly-dally. The counters will stay open until that quota is met. It's a first-come, first-served situation, people!
2,000個のトークンと登録の毎日の割り当てがあるので、薄暗くしないでください。カウンターは、そのクォータが満たされるまで開いたままになります。それは最初の、最初の状況、人々、人々です!
Smooth Sailing Ahead
前方のスムーズなセーリング
To ensure everything runs smoothly, the administration conducted a dry run of the convoy on the Jammu-Srinagar national highway. Safety first, always! Divisional Commissioner Ramesh Kumar and Inspector General of Police Bhim Sen Tuti even tagged along for the ride, which left the Bhagwati Nagar base camp in Jammu around 4:30 am. Talk about dedication!
すべてがスムーズに実行されるようにするために、政権はジャンムースリナガル国道で輸送船団の乾燥した走りを実施しました。最初に安全、常に!部門委員のラメシュ・クマールと警察の検査官Bhim Sen Tutiは、午前4時30分ごろにジャンムーのバグワティ・ナガル・ベースキャンプを去った。献身について話してください!
Why This Matters
なぜこれが重要なのか
The Amarnath Yatra is a big deal, drawing devotees from all corners of the globe. Streamlining the registration process with token distribution centers not only makes it more organized but also gives pilgrims a fair shot at undertaking this sacred journey. It's about making spirituality accessible, one token at a time.
Amarnath Yatraは大したことで、世界中の隅々から信者を引き付けています。トークン配信センターで登録プロセスを合理化すると、それがより組織化されるだけでなく、巡礼者がこの神聖な旅を引き受けることで公正なショットを与えます。それは、スピリチュアリティをアクセスしやすくすることです。一度に1つのトークンです。
Final Thoughts
最終的な考え
So, if you're planning to embark on the Amarnath Yatra, get yourself to Jammu, grab a token, and get registered. It sounds like the authorities are doing their best to make the experience as smooth as possible. Safe travels, and may your journey be filled with peace and blessings! And hey, maybe pack an umbrella—just in case!
したがって、アマルナートヤトラに着手する予定がある場合は、ジャンムーに連れて行き、トークンをつかんで登録してください。当局は、経験を可能な限りスムーズにするために最善を尽くしているようです。安全な旅行、そしてあなたの旅が平和と祝福で満たされますように!そして、ちょっと、多分傘を詰めてください - 念のために!
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。